Customize Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

The Mask of Zorro (1998)

You’re doing well. Your brother would have shot himself by now.

Zorro har jeg aldri helt likt. Jeg synes denne type rollefigurer har begynt å bli kjedelige, sikkert noe med alder å gjøre. Takke meg til Robin Hood og Wong Fei Hung. Jeg liker ikke svette, skitne spanjoler eller ekle, skjeggete mexicanere. Jeg føler ikke mye empati når de ikke vasker seg.

The Mask of Zorro er en typisk sjangerfilm uten egen sjel. Den prøver å vekke følelser, men misslykkes helt med sin vanlige tilnærming som har gått ut på dato. Humoren fungerer heller ikke.
Catherine Zeta-Jones byr på en elendig aksent, hun høres ut som brun russer som har fått for mye sol. Hvis man ikke takler aksenten er det bedre å drite i den. Hvorfor skal nesten alle skuespillere bruke aksent når de ikke klarer å gjøre det på en troverdig måte?

Selv med to gode skuespillere som begge spiller Zorro, hjelper det svært så lite når filmen kun byr på den vanlige formelen der helten vinner og får knulle drømmedama.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.