Hvor ble det av alle buskene?
Dette er utgaven som Jackie Chan klipte i sammen. Han reiste hjem til Hong Kong, la til noen scener og fjernet nakne damer. Jackie Chan, hva har du imot nakne damer? Vet du ikke at hvite mennesker vet best? Du kan ikke ødelegge et mesterverk som du selv sa ja til å medvirke i!
Når sant skal sies er denne versjonen bedre. Tempoet er høyere, og Jackie Chan fikk en bedre flyt over det hele. Men fremdeles er The Protector en kjedelig film, det er de fleste filmene der Jackie Chan må medvirke sammen med trauste hvite djevler.
Noe av det verste som finnes er dubbing. Vi som elsker asiatiske filmer klarer heller ikke dubbing fra f.eks. kantonesisk til mandarin. Tenk da hvordan vi har det når alle hvite i filmen snakker kantonesisk! Men sånn var det på den tiden, tid er penger, la oss dubbe alle til kantonesisk! Nå skal det sies at de fleste filmer dubbes, men da med samme skuespillere i ettertid. Dette her er helt noe annet.
The Protector var ikke et høydepunkt i karrieren til Jackie Chan. Sier sitt når han klipper sin egen versjon.